星期四, 10月 19, 2006

典藏辦法

沒有人知道我在憂鬱什麼,消瘦什麼,為了什麼而茶不喝飯不吃,靈魂走失般的前進。每天睜開雙眼,走去刷牙洗臉遮黑眼圈不成功接著換衣服打電話叫早餐去拿早餐。接著,我的軀殼就到台東文化局了。
處理公文,接電話,蓋印章,做很多家庭代工,開燈關燈,算掛線,測燈光。
我的大腦走丟。我的理想和現實衝突。我想jump to a good conclusion。我不想當努力的過程卻沒有美好的結果。
為什麼別人的國家就可以拒絕大咖,我們連小咖都拒絕不了?外國的月亮真的比較圓啊!

Dear Mr. Warhol:

Last week our Committee on the Museum Collections held its first meeting of the fall season and had a chance to study your drawing entitled Shoe which you so generously offered as a gift to the Museum.

I regret that I must report to you that the Committeee decided, after careful consideration, that they ought not to accept it for our Collection.
Let me explain that because of our severely limited gallery and storage space we must turn down many gifts offered, since we feel it is not fair to accept as a gift a work which may be shown only infrequently.

Nevertheless, the Committee has asked me to pass on to you their thanks for your generous expression of interest in our Collection.

Sincerely,
Alfred H. Barr, Jr.
Director of the Museum Collections

沒有留言:

著作人

Clicky Web Analytics